Skip to primary navigation Skip to content Skip to footer

Timetables & Itineraries Lisbon

PT
A Cityrama reserva-se ao direito de alterar os circuitos e os locais de paragem devido a alterações, interrupções ou engarrafamentos decorrentes de causas naturais, avarias ou acidentes, ou outros eventos que ocorram por motivos alheios à empresa. A Cityrama não poderá igualmente ser responsabilizada pelos eventuais atrasos daí decorrentes.
Os horários apresentados para os circuitos hop-on hop-off são meramente indicativos e aproximados. Em caso de lotação do autocarro, o utente deverá aguardar pelo próximo veículo e/ou pela transferência para veículos alternativos.

EN
Cityrama reserves the right to change tours and location of stops due to changes, interruptions or gridlock caused by natural phenomena, breakdowns or accidents, and other unforseen circumstances which occur for reasons beyond its control. Furthermore, Cityrama shall not be liable for any delays arising therefrom.
The schedules provided for the hop-on hop-off circuits are merely indicative and approximate. Should a bus be at maximum capacity, the user shall wait for the next vehicle and / or transfer to alternative vehicles.

ES
Cityrama se reserva el derecho de modificar los circuitos y los puntos de parada debido a alteraciones, interrupciones o atascos ocasionados por causas naturales, averías o accidentes, u otros eventos que ocurran por motivos ajenos a la empresa. Asimismo, Cityrama no se responsabiliza de los posibles retrasos que puedan derivarse de ello.
Los horarios presentados para los circuitos hop-on hop-off son meramente indicativos y aproximados. En caso de que el autobús esté lleno, el usuario deberá esperar al siguiente vehículo y/o ser transferido a vehículos alternativos.

text
text
table
table
table
diagram

Traffic Updates

Lisbon

Porto